quinta-feira, 22 de setembro de 2011
sábado, 17 de setembro de 2011
quinta-feira, 8 de setembro de 2011
terça-feira, 6 de setembro de 2011
segunda-feira, 5 de setembro de 2011
domingo, 4 de setembro de 2011
sábado, 3 de setembro de 2011
sobre incorreção política
Family Guy é um seriado que se aponta como exemplo de humor “politicamente incorreto”.
E é, no sentido de que essa expressão deva significar abordagens cáusticas e contundentes dos temas.
Mas me ocorreu comparar as traduções em português do título e da canção-tema.
Em inglês está presente grande dose de cinismo e de ironia. “family guy”, “good ol' fashioned values” - o sentido original desses termos, que remete às tradições americanas mais conservadoras, vira do avesso com qualquer momento da série - incluindo a própria apresentação, em versão reduzida.
O título e a letra em português elaboram um duplo sentido bobo e antiquado com a palavra “da pesada”, insinuando que o personagem é gordo.
Quanta elaboração, não?
É a diferença entre a incorreção politizada e a despolitizada.
A letra em inglês de Family Guy:
E é, no sentido de que essa expressão deva significar abordagens cáusticas e contundentes dos temas.
Mas me ocorreu comparar as traduções em português do título e da canção-tema.
Em inglês está presente grande dose de cinismo e de ironia. “family guy”, “good ol' fashioned values” - o sentido original desses termos, que remete às tradições americanas mais conservadoras, vira do avesso com qualquer momento da série - incluindo a própria apresentação, em versão reduzida.
O título e a letra em português elaboram um duplo sentido bobo e antiquado com a palavra “da pesada”, insinuando que o personagem é gordo.
Quanta elaboração, não?
É a diferença entre a incorreção politizada e a despolitizada.
A letra em inglês de Family Guy:
Louis: It seems today
that all you see
is violence in movies and sex on T.V.
Peter: But where’re all those good 'ol fashioned values on which we use to rely?
Chorus: Lucky there's a Family Guy
Lucky there's a man who
positively can do
all the things that make us-
Stewie: Laugh and cry
Chorus: He's a Family Guy
E em português:
Parece que hoje
Só o que se vê
É violencia e filmes de sexo na tv
Mas onde estão os bons e velhos costumes
Que costumavámos ter?
Uma delícia de família
Vivendo em harmonia
Sempre com alegria
Sorrindo todo dia
Contando piadas
Uma família da pesada